Sotto il cielo di Milano☆

~ ミラノ の 空 の 下 で ~  伊パパ&私と息子のミラノ生活日記

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

別窓 | スポンサー広告
∧top | under∨

今日この頃、その2 「In questi ultimi giorni」

生後3ヵ月半、息子も順調に成長しております~首もほぼすわってきたかんじ。
声を出して笑ったり、「あ~、ばぶー」などと なん語をたくさん出すようになり楽しくなってきました。
現在の体重は6.3キロ。
今までベビーカー用のベットで寝かせていましたが、大きくなった今となってはさすがに窮屈そう。
夫の友達に貰ったお古のベットもあるのですが、それが大きすぎて我家に置く場所がなく、組み立てずにしまったまま。今年は引越しをする予定なので、それから使おうと考えていました。
でも、引越しまで待つのもムリっぽく、、、結局、折りたたみ式のベットを購入しました。
子供用品は必要最小限にしようと思っていたのに、必要以上に物が増えているカンジ...。
↓購入したChiccoのベット。6ヵ月まではネットのようなものを使って高い位置で寝かせ、その後はそれを取り外して使います。
2.13
さぁ、大きなベットになって息子の寝心地は~というと、、、
広々となって寝やすくなったと思いきや、そうでもないようです。夜は7~8時間眠るようになっていたのに、このベットになってからは5時間ほど。
生まれてからずっと寝ていた小さなベットの方が安心するのかな。。。?でも、いつまでも小さなベットには寝ていられないのよ~と言い聞かせ、ただ今訓練中です~

そして、最近はチャイルドシート用のベビーカーを使ってお散歩。
ベット式のものよりもこの方が小さくて行動が楽ちん!
↓まるでロシア人。?
2.13-2 

ところで明日、2月14日はバレンタインデーですね!
日本にいた頃のあのチョコレート売り場の盛り上がりを思い出します。
バレンタインデー、こちらキリスト教社会本来の意味は、恋人たちの守護聖人「San Valentinoの日」。
(San Valentinoは、ウンブリア州テルニの守護聖人で、2月14日は彼が殉教した日だそうです。)
この日は「恋人や夫婦の愛を祝う日」であり、人々は恋する人と一緒に過ごし、お互いにプレゼントを贈り合ったりするのです。

さて、一年前の私達はというと、私の妊娠が発覚する前。
当日、夫がこっそりとレストランを予約してくれていて、魚料理とワインを楽しみました~
今年はどうするのか...???
息子がいるので今回はレストランでの食事は難しいかな。。。

皆さんも楽しいバレンタインデーを!
~Buon San Valentino~


別窓 | ・ミラノ生活 / La vita di Milano | COMMENT:2 | トラックバック:0
∧top | under∨
<<生後4ヵ月 「4 mesi dalla nascita」 | Sotto il cielo di Milano☆ | 生後3ヵ月 「3 mesi dalla nascita」>>

この記事のコメント/ Comments

v-22A LUNEDI
San Valentinoの日は、夫が風邪っぴきで家で過ごしたよ~ e-448
で、お花とチョコレート貰った。e-339
日本みたいに女性から男性にチョコレートをあげる習慣がないからイタリアにいると気楽だね~
2009-02-16 Mon 12:17 | URL | Mitsi #-[ 内容変更] | top↑
2月14日、どんな日だった?わたしはその日、友人宅で大勢で
食べ、飲み、、という感じでした。あっという間に1日が
過ぎた感じです。
イタリアなので、と割り切って(?)チョコレートは昨年に引き続きあげませんでした。v-14


2009-02-16 Mon 09:07 | URL | LUNEDI #-[ 内容変更] | top↑
∧top | under∨
コメントの投稿 / Invia un nuovo commento
 

管理者だけに閲覧 (Invia solo a Mitsi)
 

この記事のトラックバック

∧top | under∨
| Sotto il cielo di Milano☆ |
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。